|
||
*****************************
以下为资讯科技署署长黄志光今日(二月二十三日)出席第二届「两岸四地中文数字化合作论坛」会议开幕礼的致辞全文: 王铁琨先生(会议召集人)、各位两岸四地的代表、各位来宾: 早上好。欢迎大家莅临参加第二届「两岸四地中文数字化合作论坛」会议。继全国信息技术标准化技术委员会于二零零二年十月在内地福州成功举办了第一届「两岸四地中文数字化合作论坛」会议后,本署十分荣幸与香港中文界面谘询委员会(简称:中谘会)合办第二届会议。中谘会的成员来自多个不同的界别,包括学术界、语言学界、出版界和资讯科技界等。中谘会就在本港制订及推广共通中文界面的各个方面,向特区政府提供专业意见。 虽然今次会议因为各种因素而延期举行,各位对会议的支持却没有受到影响,本人对各位在中文数字化工作的积极贡献和专业精神,深表敬佩,相信这次会议定能加强两岸四地在中文编码和中文数字化应用上的研究和信息沟通,达致推动汉字文化在信息时代的发展。 如上届一样,内地、澳门特别行政区、台湾和香港特别行政区分别派出了专家代表参与今次为期三天的会议。 第二届会议是重要而有意义的,会议除了推动两岸四地中文数字化顺利发展外,也会就国际标准化组织辖下的「表意文字小组」会议工作作好准备。今次会议特别加强探讨解决两岸四地语言文字的传递和沟通问题,尤其是在中文信息处理的技术性和学术性,以及在电脑上的发展和应用中文编码标准时所遇到的共同问题进行深入讨论。 今次会议议题包括两岸四地中文数字化进展情况、中文字频、词频统计、语词关联、古汉字编码以及少数民族文字信息化等问题。会议更设立专题小组,除了为中文编码和中文数字化应用上进行研究外,也把学术、理论与实践互相结合以吸取其他专家在语言文字和信息处理方面的意见。 香港特区政府致力推行资讯科技是有目共睹的。自从于1998年发表了首份「数码21新纪元」资讯科技策略后,特区政府不断推行电子政府措施以提升香港的科技和基础设施。香港特区政府同时也建立了一套开放和共通的中文界面,并已在电子政府措施上采用该界面。另外,为鼓励本港的资讯科技制造商于开发产品时,尽量采用 ISO 10646 国际编码标准,以期能进一步把支援不同语文的产品推广至国际市场,中谘会与本署于去年三月设立了一个名为「ISO 10646资讯中心」网站,作为一个集中发布有关支援ISO 10646国际编码标准及《香港增补字符集》的资讯科技产品讯息的渠道。为配合香港未来在资讯科技上的发展,香港特区政府已就「数码21」资讯科技策略的成效进行检讨,并在今年发表新订的策略。 根据香港特区政府统计处的统计资料显示,香港使用个人电脑的机构由2001年的50%增长至2003年的55%;而连接互联网的机构由2001年的37%增长至2003年的48%。以上数字显示,香港工商界使用资讯科技愈趋普遍。因此,我们在中文发展工作上的研究和支援是有一定的重要性。 香港在资讯科技发展所取得的成就已在国际上获得认同。根据经济学人讯息部 (Economist Intelligence Unit) 在2003年所作的研究显示,本港在电子商贸准备程度上的排名由去年的第14位跃升为今年的第10位,比起很多已发展国家更为领先。此外,随着本地电讯市场全面开放以及香港市民热衷于应用资讯科技,本港流动通讯服务和宽频上网的普及率是全球最高地区之一。因此,由国际标准化组织辖下的表意文字小组,正致力研究制订适用于容量较小的小型电子装置的ISO 10646基本子集,为配合资讯科技的发展给予更多支援,由此可见,中文数字化和资讯科技的发展更是互相推动、互相影响的。 这次会议其中一个项目,是主办单位在今天晚上为各位安排了欢迎晚宴,希望各位能抽空出席,在完成第一天紧密会议工作之后,两岸四地的代表可以在比较轻松的气氛下,加深认识和增进交流。 最后,预祝今次会议顺利举行及获得美满成绩。
完
|